liedteksten & gedichten over vertalen/hertalen contact zoeken home |
---|
Doris Day | ||||
Doris Day
Bewitched Cheek to cheek Dream a little dream of me Everybody loves a lover Fly me to the moon I'm beginning to see the light If I give my heart to you It might as well be spring It's magic Just one of those things Love me or leave me Lullaby of Broadway Que sera, sera Secret love Sentimental journey Shanghai (Why did I tell you I was going to) 's Wonderful Teacher's pet When I fall in love |
Betoverd Eén zucht, er zingt een koor Eén zin en een orkest klinkt door Betoverd Een ster valt naar benêe Jouw ogen glinsteren alletwee Betoverd Zonder een toverstaf Of toverij ‘k Kom in je armen en Fantastisch voel ik mij Ik ben in sprookjesland Als ik jouw hand voel in mijn hand Betoverd ’t Was vandaag toch droog Maar kijk daar staat een regenboog Betoverd Waarom dan, denk ik dat Al deze dingen echt waar zijn gebeurd Terwijl ik ook wel weet dat liefde heel mijn wereld kleurt Betoverd Betoverd Waarom dan, denk ik dat Al deze dingen echt waar zijn gebeurd Terwijl ik ook wel weet dat liefde heel mijn wereld kleurt |
It's magic tekstdichter: Sammy Cahn/componist: Jule Styne You sigh, the song begins You speak and I hear violins It's magic The stars desert the skies And rush to nestle in your eyes It's magic Without a golden wand Or mystic charms Fantastic things begin When I am in your arms When we walk hand-in-hand The world becomes a wonderland It's magic How else can I explain Those rainbows when there isn't rain? It's magic Why do I tell myself These things that happen are all really true When in my heart I know the magic is my love for you? It's magic It's magic Why do I tell myself These things that happen are all really true When in my heart I know the magic is my love for you? |
![]() |
|
De
vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding
worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden. Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver. |
terug naar boven |