| liedteksten over vertalen/hertalen contact home |
|---|
| Doris Day | ||||
|
Doris Day
Bewitched Cheek to cheek Dream a little dream of me Everybody loves a lover Fly me to the moon I'm beginning to see the light If I give my heart to you It's magic Love me or leave me Lullaby of Broadway Que sera, sera Secret love Sentimental journey Shanghai (Why did I tell you I was going to) 's Wonderful Teacher's pet When I fall in love |
Que sera, sera Wat zal ik worden, moederlief Ligt er iets moois voor mij in ’t verschiet Word ik een schoonheid Of word ik rijk Lieverd, ik weet ’t niet Que sera, sera Wie weet wat de toekomst biedt Wat komen gaat, weet je niet Que sera, sera Wat de toekomst biedt Wat zal ik later ooit gaan doen Meester, vertel me, heb ik talent Kunstenaar worden Of zangeres Kansen zijn ongekend Que sera, sera Wie weet wat de toekomst biedt Wat komen gaat, weet je niet Que sera, sera Wat de toekomst biedt Hoe zal het leven samen zijn Lieverd, wat, denk je, komt op ons pad Wordt het een leven Vol zonneschijn Weet je nooit zeker, schat Que sera, sera Wie weet wat de toekomst biedt Wat komen gaat, weet je niet Que sera, sera Wat de toekomst biedt Wat, moederlief, zo vraagt mijn kroost Ligt er voor mij straks in ’t verschiet Word ik vermogend Knap om te zien Schatten, ik weet ’t niet Que sera, sera Wie weet wat de toekomst biedt Wat komen gaat, weet je niet Que sera, sera Wat de toekomst biedt Que sera, sera |
Que sera, sera tekstdichter: Jay Livingston/componist: Ray Evans When I was just a little girl, I asked my mother, What will I be? Will I be pretty? Will I be rich? Here's what she said to me: Que sera, sera, Whatever will be, will be; The future's not ours to see. Que sera, sera, What will be, will be. When I was just a child in school, I asked my teacher, What will I try? Should I paint pictures Should I sing songs? This was her wise reply: Que sera, sera, Whatever will be, will be; The future's not ours to see. Que sera, sera, What will be, will be. When I grew up and fell in love. I asked my sweetheart, What lies ahead? Will we have rainbows Day after day? Here's what my sweetheart said: Que sera, sera, Whatever will be, will be; The future's not ours to see. Que sera, sera, What will be, will be. Now I have Children of my own. They ask their mother, What will I be? Will I be handsome? Will I be rich? I tell them tenderly: Que sera, sera, Whatever will be, will be; The future's not ours to see. Que sera, sera, What will be, will be. Que sera, sera |
![]() |
|
| De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt. Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver. |
terug naar boven |
|||