.ans.bouter.poëzie-&.liedtekstvertalingen.
liedteksten & gedichten             over vertalen/hertalen             contact             zoeken             home

Op You Tube zingt tenor Benjamin Jag Larham het nummer in de vertaling in zijn livingroom concert van 15 mei 2020 (op 30:35) Doris Day - Nat King Cole 
Doris Day
A guy is a guy
Bewitched 
Cheek to cheek 
Dream a little dream of me
Everybody loves a lover
Fly me to the moon
I'm beginning to see the light
If I give my heart to you
It might as well be spring
It's magic
Just one of those things
Love me or leave me
Lullaby of Broadway
Que sera, sera
Secret love
Sentimental journey
Shanghai  (Why did I tell you I was going to)
's Wonderful
Teacher's pet
When I fall in love


Nat King Cole
alle vertaalde nummers

Voel ik mij verliefd


Voel ik mij verliefd
Dat duurt niet maar even
Liefst een leven lang verliefd
Deze rusteloze wereld
Laat de liefde geen tijd te ontstaan
Je verliest te vroeg je onschuld
Na zo’n kus bij het licht van de maan

Hou ik echt van jou
Dan geef ik me over
Anders hou ik niet van jou
En zodra ik ook maar voel dat jij voelt wat ik voel
Dan krijg ik een verliefd gevoel

En zodra ik ook maar voel dat jij voelt wat ik voel
Dan krijg ik een verliefd gevoel
When I fall in love
tekstdichter: Edward Heyman/componist: Victor Young

When I fall in love
It will be forever
Or I’ll never fall in love
In a restless world like this is
Love is ended before it’s begun
And too many moonlight kisses
Seem to cool in the warmth of the sun

When I give my heart
It will be completely
Or I’ll never give my heart
And the moment I can feel that you feel that way too
Is when I fall in love with you

And the moment I can feel that you feel that way too
Is when I fall in love with you.

  foto  doris day

   foto nat king cole


De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden.
Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver.
terug naar boven