.ans.bouter.liedtekst-&.poëzievertalingen.
liedteksten & gedichten             over vertalen/hertalen             contact             zoeken             home

Emily Dickinson (1830 - 1886)    over dit gedicht
Emily Dickinson
complete lijst met vertalingen
     



 
Er doet zich elke middag weer 


Er doet zich elke middag weer
De grootste brand ooit voor
Men weet ervan, is niet verrrast
‘t Gaat onverdroten door
‘t Verwoest, maar ‘t wordt geen mens gemeld
Een westelijke stad
Die ‘s morgens weer herbouwd blijkt
En weer brandt men haar plat



The largest fire ever known


The largest Fire ever known
Occurs each Afternoon —
Discovered is without surprise
Proceeds without concern —
Consumes and no report to men
An Occidental Town,
Rebuilt another morning
To be again burned down.



    foto emily dickinson


De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden.
terug naar boven