liedteksten & gedichten over vertalen/hertalen contact zoeken home |
---|
W.H. Auden (1907 - 1973) | ||||
Auden, W.H. A summer night Another time As I walked out one evening At the party Bird-language Few and simple Foxtrot from a play Funeral blues If I could tell you Law like love O tell me the truth about love O what is that sound Our bias The more loving one Their lonely betters Twelve songs VIII Who's who |
Een
geheim Ze zijn erachter gekomen Een geheim hou je zelden lang stil De details zijn intussen zo sappig Dat zelfs jij het horen wil Bij de thee en op het grote plein Spreekt men opgewonden Over stille waters, schat Rook en vuur en diepe gronden Achter het lijk dat in de poel ligt En de geesten in het veen Achter de dansende dame En de dronkenlap, ver heen Achter de migraineaanval En de zacht geslaakte zucht Gaan de wonderlijkste dingen schuil Er hangt wat in de lucht Voor de plots klinkende klanken Die de kloostermuur ontstegen Het vleugje van de vlierstruik En de sportzaalvloer met vegen De croquet-wedstrijden ‘s zomers De handdruk, het kuchje, de kus Is er géén plausibele reden Het klopt niet als een bus |
Twelve songs
VIII At last the secret is out, As it always must come in the end. The delicious story is ripe Tto tell to the intimate friend; Over the tea-cups and in the square The tongue has its desire; Still waters run deep, my dear, There’s never smoke without fire Behind the corpse in the reservoir, Behind the ghost on the links, Behind the lady who dances And the man who madly drinks, Under the look of fatigue, The attack of migraine and the sigh There is always another story, There is more than meets the eye. For the clear voice suddenly singing, High up in the convent wall, The scent of the elder bushes, The sporting prints in the hall, The croquet matches in summer, The handshake, the cough, the kiss, There is always a wicked secret, A private reason for this. |
![]() ![]() Vertalingen van gedichten van W.H. Auden, Lord Byron, Thomas Hardy, Christina Rossetti, Robert Frost, William Wordsworth, Emily Dickinson, Sara Teasdale, Edna St. Vincent Millay e.a. te bestellen bij de boekhandel ISBN 9789492519573 |
|
De
vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding
worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden. |
terug naar boven |