.ans.bouter.liedtekst-&.poëzievertalingen.
liedteksten & gedichten             over vertalen/hertalen             contact             zoeken             home

Sara Teasdale (1884-1933)     over Sara Teasdale
Sara Teasdale
Complete lijst met vertalingen

Het overwogen woord

Vertalingen van gedichten van Sara Teasdale,
Thomas Hardy, Christina Rossetti, Robert Frost, William Wordsworth, Emily Dickinson,
Edna St. Vincent Millay,
W.H. Auden e.a.
te bestellen bij de boekhandel
ISBN 9789492519573


Schuld


Wat ik te danken heb
Aan wie veel hield van mij?
Je beurde mijn gemoed niet op
Geen lied heeft me verblijd

Maar hij van wie ik hield
Maar die niet hield van mij
Hij opende de kleine poort
Die naar de hemel leidt



Debt


What do I owe to you
Who loved me deep and long?
You never gave my spirit wings
Nor gave my heart a song.

But oh, to him I loved,
Who loved me not at all,
I owe the little open gate
That led through heaven’s wall.




 foto sara teasdale
De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden.
terug naar boven