.ans.bouter.liedtekst-&.poëzievertalingen.
liedteksten & gedichten             over vertalen/hertalen             contact             zoeken             home

Emily Dickinson (1830 - 1886)     over dit gedicht
Emily Dickinson
complete lijst met vertalingen
     



Het rood dat opvlamt 's morgens


Het rood dat opvlamt 's morgens
Het violet is noen
Het geel de dag ten einde
En daarna is er niets

Maar vonken tonen ’s avonds
Hoe mijlenver zopas
Waar zilver heerst, wat brandde
Nog nooit verzengend was



The red blaze is the morning


The Red — Blaze — is the Morning —
The Violet — is Noon —
The Yellow — Day — is falling —
And after that — is none —

But Miles of Sparks — at Evening —
Reveal the Width that burned —
The Territory Argent —
That never yet — consumed —

    foto emily dickinson
De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden.
terug naar boven