| liedteksten over vertalen/hertalen contact home |
|---|
| Paul Simon & Art Garfunkel | ||||
| Paul Simon & Art Garfunkel 50 ways to leave your lover American tune Feelin' groovy Homeward bound Kodachrome Late in the evening Me and Julio down by the schoolyard Scarborough fair The boxer The 59th street bridge song Wake up little Susie Art Garfunkel I only have eyes for you |
De bokser Zielige verhalen Worden zelden doorverteld Ik verlummelde mijn leven Liet me lokken door beloften, maar die waren loos ’t Was voor de gein Maar je wilt te graag geloven Dat hun woorden waarheid zijn Toen ik wegliep, ver van huis en haard Toen zat ik nog op school Ik was doodsbang voor die vreemden Die me in de stilte van ’t station daar zagen staan Hou me gedeisd Ga naar haveloze plekken Waar geen mens meer naar je wijst Waar een arme sloeber zich gelukkig prijst Lie la lie…. Voor een mager, karig loontje Bied ik daar mijn diensten aan Maar dat mag niet baten Wie me wél wil hebben zijn de hoertjes van de straat En ik beken Dat ik troost zocht toen ik eenzaam was Bij sommigen van hen Oooh la, la la … Nu die tijden zijn verstreken En de rust is weergekeerd Ben ik ouder dan ik eerst was Maar jonger dan ik ooit zal zijn – da’s logisch toch ’t Is ook niet raar Al verandert alles om je heen Je blijft jezelf, niet waar Je verandert, maar je blijft jezelf, niet waar Lie-la-lie En dan pak ik weer mijn winterkleer Met frisse tegenzin - ‘k wil naar huis Weg van New York City winters en die nare kou Laat me nou ‘k Wil naar huis In het midden staat de bokser Maakt zich klaar voor het gevecht En zijn scheve neus herinnert Aan de keren dat hij neerging of een stoot kreeg Woedend schreeuwde En zich schaamde voor zijn pijn Doe het nooit meer, doe het nooit meer Maar hij wou een vechter zijn, vechter zijn Hij wou een vechter zijn Lie-la-lie |
The Boxer tekstdichter/componist: Paul Simon I am just a poor boy Though my story's seldom told I have squandered my resistance For a pocket full of mumbles, such are promises All lies and jests Still a man hears what he wants to hear And disregards the rest When I left my home and my family I was no more than a boy In the company of strangers In the quiet of the railway station running scared Laying low Seeking out the poorer quarters Where the ragged people go Looking for the places only they would know Lie la lie... Asking only workman's wages I come looking for a job But I get no offers, Just a come-on from the whores on Seventh Avenue I do declare There were times when I was so lonesome That I took some comfort there Oooh la, la la Now the years are rollin’ by me They are rockin’ evenly I am older than I once was And younger than I’ll be, that’s not unusual Nor is it strange After changes upon changes We are more or less the same After changes we are more or less the same Lie-la-lie…. Then I'm laying out my winter clothes And wishing I was gone - going home Where the New York City winters aren't bleeding me Leading me Going home In the clearing stands a boxer And a fighter by his trade And he carries the reminders Of ev'ry glove that layed him down or cut him Till he cried out In his anger and his shame "I am leaving, I am leaving" But the fighter still remains, still remains The fighter still remains Lie la lie... |
![]() |
|
| De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt. Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver. |
terug naar boven |
|||