.ans.bouter.poëzie-&.liedtekstvertalingen.
liedteksten & gedichten             over vertalen/hertalen             contact             zoeken             home

Joni Mitchell     over deze vertaling
Joni Mitchell
A case of you
Answer me, my love
Both sides now
Don't go to strangers



Op You Tube zingt Benjamin Jago Larham in zijn livingroom concert van 17 april 2020 het nummer in de vertaling (op 47:14)
Wat mooi leek te zijn


Een witte wollen watten wolk
Die door een engel wordt bevolkt
In songs zo prachtig wordt vertolkt
Zo moesten wolken zijn

Maar nu versperren zij het licht
Zijn regen in het weerbericht
En ik verzaak mijn dure plicht
Zo zonder zonneschijn

Wat mooi aan wolken leek te zijn
Van hoog tot laag, die cherubijn
Was wat ik zag dan flauwekul
Van wolken heb ik geen benul

          - - - - -

Reusachtig is het reuzenrad
Je danst en duizelt, bent verward
Als in een sprookje liefgehad
Zo moest de liefde zijn

Maar nu bleek jij voor tussendoor
Ze lachen, jij gaat er vandoor
Doet het je zeer, vertoon geen spoor
Van wat je voelt, je pijn

Wat mooi aan liefde leek te zijn
Je gaf, je nam, hoe kon het zijn
Was wat je voelde flauwekul
Van liefde heb je geen benul

          - - - - -

Trouwen, tranen, trots gevoel
Dat ik daar in het feestgewoel
Me uitsprak over wat ik voel
Zo moest het leven zijn

Maar oude vrienden doen nu raar
Hoofdschuddend maken zij bezwaar
Ik ben veranderd, dat is waar
Van water bij de wijn

Wat mooi aan leven leek te zijn
De waarheid en de schone schijn
Zijn levenslessen flauwekul
Van leven heb ik geen benul

Zijn levenslessen flauwekul
Van leven heb ik geen benul

Both sides now
tekstdichter/componist: Joni Mitchell

Rows and floes of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I’ve looked at clouds that way

But now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way

I’ve looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
Its cloud illusions I recall
I really don't know clouds at all

          - - - - -

Moons and junes and ferris wheels
The dizzy dancing way you feel
As every fairy tale comes real
I’ve looked at love that way

But now its just another show
You leave ‘em laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away

I’ve looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
Its loves illusions I recall
I really don't know love at all

   
       - - - - -

Tears and fears and feeling proud
To say I love you right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I’ve looked at life that way

But now old friends are acting strange
They shake their heads, they say I’ve changed
Well somethings lost, but somethings gained
In living every day

I’ve looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
Its lifes illusions I recall
I really don't know life at all

Its life illusions I recall
I really don’t know life at all



    foto joni mitchell











De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt voor niet-commerciële doeleinden.
Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver.
terug naar boven