| liedteksten over vertalen/hertalen contact home |
|---|
| Ella Fitzgerald - Frank Sinatra - Billie Holiday | ||||
|
Ella Fitzgerald All of me Blue Moon Cheek to cheek Do nothin' till you hear from me Dream a little dream of me I'm beginning to see the light It''s all right with me Let it snow, let it snow, let it snow Summertime 's Wonderful The man I love They can't take that away from me Frank Sinatra Ain't she sweet All of me Blue Moon Fly me to the moon I only have eyes for you I've got you under my skin It was a very good year My way One for my baby Sentimental journey Something Stormy weather They can't take that away from me Frank & Nancy Sinatra Somethin' stupid Billie Holiday All of me Blue Moon Stormy weather Summertime The man I love |
Visioen Visioen Een wereld eenzaam en stil Waar mij de liefde ontbreekt Een wereld droomloos en kil Visioen Jij weet wat mij heeft gedreven Een liefde om voor te leven Om wie ik zielsveel zou geven En dan opeens staat er iemand voor me Die fluistert hou nou gewoon maar van mij Het is de enige die mij kon bekoren Zo komt de werkelijkheid steeds dichterbij Visioen Niet langer eenzaam en stil Geen liefde die mij ontbreekt Geen wereld droomloos en kil En dan opeens staat er iemand voor me Die fluistert hou nou gewoon maar van mij Het is de enige die mij kon bekoren Zo komt de werkelijkheid steeds dichterbij Visioen Niet langer eenzaam en stil Geen liefde die mij ontbreekt Geen wereld droomloos en kil |
Blue Moon tekstdichter: Lorenz Hart/componist: Richard Rodgers Blue Moon You saw me standing alone Without a dream in my heart Without a love of my own Blue Moon You know just what I was there for You heard me saying a prayer for Someone I really would care for And then suddenly appeared before me The only one my arms will ever hold I heard somebody whisper please adore me And when I looked the Moon it turned to gold Blue Moon Now I’m no longer alone Without a dream in my heart Without a love of my own And then suddenly appeared before me The only one my arms will ever hold I heard somebody whisper please adore me And when I looked the Moon it turned to gold Blue Moon Now I’m no longer alone Without a dream in my heart Without a love of my own |
![]() ![]() ![]() |
|
| De vertaling mag zonder toestemming, maar niet zonder bronvermelding worden gebruikt. Het copyright van de oorspronkelijke song berust bij de tekstschrijver. |
terug naar boven | |||